Caballos Criollos

Por Silvia Dopacio in english and spanish

Hace click sobre las fotos y te amplian, you click on photos and you expand

Para todos  los hombres y  mujeres del campo argentino que hacen Nuestra Patria cada mañana que sale el sol, a sus costumbres, a su agricultura y ganadería, a las cosechas, a su amor por los caballos criollos y a la historia Argentina

For all men and women of the Argentine countryside that make our homeland every morning the sun rises, their customs, their agriculture and livestock, crops, their love of horses and history Creole Argentina

No se puede amar u odiar a aquello que no se conoce. Los Caballlos Criollos, el Campo es como El Tango, un patrimonio de la Humanidad.

You can not love or hate what is not known. The Caballlos Creole Field is like the Tango, a World Heritage Site.

  CAMPO Y TANGO

Fotografía gentileza de Daniel Flores

Tours Caballos Criollos y Tango

Si desea conocer a Nuestros Caballos Criollos Los llevamos a todas las Exposiciones. Consultenos. Silvia Dopacio (05411) 155-845-5029

If you want to know our Criollos Horses We took all the exhibitions.

email

 

tango@silviadopacio.com

En NUESTROS CABALLOS 7 al 11 Abril 2010

Yunta Campeona Nacional de Rodeo 2010

La Rural, Palermo, Buenos Aires

 

En Ayacucho Febrero 2010

Con el Guasara El Bajador y el Testarudo Mañanero

      

      

  

Frente al Jurado

   

Para ver videos ir a YOUTUBE y poner en el buscador SILVIA DOPACIO

informes  y mensajes  tango@silviadopacio.com   Inicio

 

 En NUESTROS CABALLOS la Sociedad Rural de Palermo 2009

        

del tango al chamame Video

 

Criollos en Ayacucho 2009

Nos acompañó el Boche Gelos.

         

DOMA    PALETEADA

 

Lucidos Criollos en Rosafé Octubre 2009

EXPOSICION NACIONAL DE CABALLOS CRIOLLOS “B” REGION 6 ROSAFE
DELEGACION DISTRITO Nº 6 Y ASOCIACION RODEOS ROSAFE
  

Del  15 al 18 de Octubre del 2009 en el Predio “La Reyuna” Villa Amelia Santa Fe, con un clima agradable y en un marco que asombro a todos, se desarrolló la Exp. Categoría “B” de la Región VI Rosafe en el Predio La Reyuna.-

Participaron 68 ejemplares en la rueda morfología, los cuales fueron admitidos por el MV. Luis Flores y  jurados por el MV Leandro Decotto, asistido como secretario por Juan A. Madariaga.

14 ejemplares en pruebas de rienda jurador por Don Luis Bustos (hijo). 13 ejemplares en Corral de Aparte jurados por el CPN Ricardo Matho Meabe,.
24 yuntas de Rodeo juradas por los Srs. Ariel Zelko y Daniel Maggi y 9 tríos de Aparte Campero Jurados por el Comodoro (Re) Eduardo Boldetti .-

El éxito fue rotundo, el agradecimiento es para todos aquellos que  lo hicieron posible.

Arq. Eduardo Pieroni, Comisario General

EXPOSICION NACIONAL DE CABALLOS CRIOLLOS “B” REGION 6 ROSAFEDELEGACION DISTRITO ...

     

Este es el Camorrero de la Cabaña El Chusco. (Alberti-Pia.Bs.As.)

APARTE CAMPERO

http://www.youtube.com/watch?v=_oDxRz4Tbd8


Criollos en Brandsen Octubre 2009

foto

Brandsen es un pueblo agradable, pacifico y rural que se encuentra ubicado hacia el sur de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, en el cruce de las Rutas Provinciales 210 y 215, y el nacimiento de la Ruta Provincial 29.

EXPO RURAL BRANDSEN Del 21 al 25 de octubre. 49º Exposición de ganadería, industria y comercio. Espectáculos en vivo. Sociedad Rural Coronel Brandsen. Ruta 29 km. 2.
Contacto Con el Sr. Manuel Ulloa: manuulloa@ciudad.com.ar      *    mels_sacifia@ciudad.com.ar

Caballos Criollo Trabajando

http://www.youtube.com/watch?v=UpqaKuXubW4&feature=PlayList&p=73B63E93F11A3868&playnext=1&playnext_from=PL&index=14

* * *

 Puede dirigirse para más información

ASOCIACIÓN CRIADORES DE
CABALLOS CRIOLLOS

Larrea 670 - Piso 2

+54 (11) 4961 - 3387 / 2305

info@caballoscriollos.com
 
 

Noticias

NUEVO REGLAMENTO PARA LAS PRUEBAS FUNCIONALES

Caballos Criollos

Esta raza fue inscripta en la Sociedad Rural Argentina a partir de 1917.

Reseña Histórica

 Más info sobre nuestros criollos:

http://www.viarural.com.ar/viarural.com.ar/ganaderia/asociaciones/caballoscriollos/raza.htm

Así comienzan....las razas.

Parece que en 1972 Don Antonio Ariza, (México) Presidente de la Casa Pedro Domeqc, importó caballos andaluces y los cruzó con caballos criollos y cuartos de milla, con mucha paciencia, esmero y dedicación también con la ayuda de varias personas logró obtener una raza nacional: el elegante Azteca, la raza fue registrada ocicialmente en 1982 por la Secretaría de Agricultura.

It seems that in 1972 Don Antonio Ariza, (Mexico) Chairman of the House Peter Domeqc, imported Andalusian horses and crossed with native horses and quarter-mile, with patience, care and dedication also with the help of several people managed to get a race national: the elegant Aztec ocicialmente race was recorded in 1982 by the Ministry of Agriculture.

Azteca

El azteca debe tener entre 3/8 y 5/8 de andaluz o cuarto de milla,

y el porcentaje de criollo no debe exceder a 1/4.

Cabeza: debe ser seca, mediana, convexa
Ojos: expresivos y vivarachos.
Nariz: amplia y móvil.
Crin: abundante y sedosa.
Cuello: ancho en la base y un poco más fino en la nuca.
Cuerpo: hombros anchos y musculosos, con pecho profundo y fuerte, por su parecido con el cuarto de milla.
Alzada: 1.45 a 1.54
Extremidades: Firmes y limpias.
Posteriores: musculosos y redondeados.
Cola: abundante.
Colores permitidos: todos excepto el apaloosa y el albino.

The Aztec must be between 3 / 8 and 5 / 8 Andalusian or quarter mile
and the percentage of native should not exceed 1 / 4.
Head should be dry, medium, convex
Eyes: expressive and lively.
Nose: large and mobile.
Crin: abundant and silky.
Neck width at the base and a little thinner at the neck.
Body: broad shoulders and muscular, with deep chest and strong, for its resemblance to the quarter mile.
Height: 1.45 to 1.54
Tips: Strong and clean.
Post: muscled and rounded.
Queue: abundant.
Colors accepted: all except the beating and the albino.

Caballos Españoles:

Andaluz

     

 y Lusitano

        

Los caballos españoles tienen una bella estampa, son fuertes y activos, combinan la agilidad y la fogosidad con un temperamento dócil. Se dice que los caballos españoles no han sufrido muchas modificaciones desde su antepasado Ibérico, del cual se han encontrado pinturas que datan del 20 mil a. C.

Al andaluz se le considera el caballo más noble de entre los caballos del mundo, y desde hace 300 años ha tenido gran influencia sobre las razas europeas y americanas.

Spanish horses have a beautiful appearance, are strong and active, combining the speed and spirited with a docile temperament. It is said that the Spanish horses have not been many changes since his ancestor Ibérico, which have found paintings dating from the 20 thousand a. C.
The Andalusian horse is considered the noblest of the horses in the world and 300 years has had great influence on European and American races.

El caballo andaluz se originó en la provincia española de Andalucía. Desciende del caballo Ibérico y del berberisco, este último llegado a España con los moros en el siglo VII. El andaluz era el preferido de la nobleza. Lo criaron principalmente los monjes cartujos a finales de la Edad Media, a ellos se les debe la conservación de la pureza de esta raza.

La raza se deterioró cuando Napoleón, a principios del siglo XIX, invadió España y robó muchos caballos. Posteriormente en 1832 una epidemia mermó el número de caballos españoles, sólo una pequeña manada de caballos andaluces sobrevivió en el Monasterio de Cartuja. Actualmente la región de Andalucía sigue siendo el centro de crianza de estos ejemplares.

The Andalusian horse originated in the Spanish province of Andalusia. Iberian horse descended from the Berbers, the latter arrived in Spain with the Moors in the seventh century. The Andalusian was the favorite of the nobility. He was raised primarily the Carthusian monks in the late Middle Ages, they are owed the preservation of the purity of this race.
Race deteriorated when Napoleon, in the early nineteenth century, invaded Spain and stole many horses. Later in 1832 an epidemic diminished the number of Spanish horses, only a small herd of Andalusian horses survived in the Cartuja Monastery. Currently, the region of Andalusia is still the breeding center of these specimens.

El caballo lusitano, también llamado portugués o peninsular, es nativo de Portugal. Tiene las mismas raíces que el andaluz, pero la selección que dio origen al lusitano conserva el perfil convexo del ibérico, mientras que el andaluz adquirió un perfil más oriental.

Durante siglos se crió como caballo de guerra, las habilidades que desarrolló para tal fin hacen del lusitano un caballo perfecto para las corridas de toro: ágil y controlado a la vez.

The Lusitano horse, also called Portuguese peninsular, is a native of Portugal. It has the same roots as the Andalusian, but the selection that gave rise to the Lusitanian retains the convex profile of the Iberian Peninsula, while the Andalusian Eastern acquired a higher profile.
For centuries it grew up as a war horse, the skills developed for that purpose Lusitanian make a perfect horse for the bullfights: agile and controlled at a time.

Cabeza: su perfil es convexo o subconvexo.
Orejas: medianas y vivarachas.
Ojos: son en forma de avellana.
Nariz: grande.
Crin: muy larga y frondosa, con un gato muy pronunciado, nunca debilitado.
Cuello: es corto, poderoso, siempre lo debe llevar elevado.
Cuerpo: la línea dorsal es corta.
Alzada: 1.57 m.
Extremidades posteriores: muy flexibles, a los cuales la forma de la grupa le permite al caballo trabajar siempre reunido –compactado con los cuartos traseros muy redondeados.
Cola: larga y frondosa; de inserción baja.
Cascos: grandes, duros, oscuros y bien formados
Colores permitidos: predominan los tordillos, sin embargo, pueden tener cualquier color.

Head profile is convex or convex.
Ears: medium and vivacious.
Eyes: as hazelnut.
Nose: large.
Mane: long and thick, pronounced with a cat, never weak.
Neck is short, powerful, always be carried high.
Body: the back line is short.
Height: 1.57 m.
Hindquarters: very flexible, which form the rump of the horse allows you to always work together, packed with well rounded hindquarters.
Queue: long, lush, low insertion.
Helmets: a large, hard, dark, well-formed
Colors allowed: Tordillos predominate, however, can have any color

Percherón

     

Sus orígenes se perdieron en el tiempo. Aunque existen varias teorías, se tienen datos ciertos de que en el siglo VIII y a finales de la Edad Media, caballos de la región de Le Perche, Francia se cruzaron con caballos de raza árabe. Para el tiempo de las Cruzadas, el percherón era ampliamente reconocido.

A principios del siglo XIX el gobierno francés estableció un centro de crianza en Le Pin, para la caballería de su ejército. En 1823, se seleccionó como semental a un caballo llamado Jean le Blanc, del cual descienden en línea directa todos los percherones actuales.

Its origins are lost in time. Although there are several theories, data are certain that in the eighth century and late Middle Ages, horses in the region of Le Perche, France crossed with Arab race horses. By the time of the crusades, the Percheron was widely recognized.
In the early nineteenth century the French government established a breeding center in Le Pin, for the cavalry of his army. In 1823 he was selected as a stallion to a horse named Jean Le Blanc, which descend in direct line all the current workhorses.

La raza se exportó a Estado Unidos con gran éxito, era la preferida de los granjeros norteamericanos, tanto que a finales del siglo XIX se importaron miles de percherones a ese país. Sin embargo después de la Segunda Guerra Mundial, la llegada del tractor casi extingue la raza en América.

Actualmente estos caballos son criados en Estados Unidos y tienen gran popularidad en Australia, Sudáfrica, el Reino Unido y Japón. El percherón es considerado un animal de tiro pesado muy hermoso y elegante. Ha tirado lujosos carruajes en las ciudades, pesados cañones en las guerras y servido a los agricultores en diversas tareas del campo. Pero no es sólo un animal de tiro, el percherón es también un excelente ejemplar para ser montado.

The breed was exported to the United States with great success, was the favorite of American farmers, while the late nineteenth century thousands of Percherons were imported to the country. However after the Second World War, the arrival of the tractor almost extinct race in America.
Currently, these horses are raised in the U.S. and have great popularity in Australia, South Africa, the United Kingdom and Japan. The Percheron is considered a heavy draft animal so beautiful and elegant. He pushed luxurious carriages in cities, heavy guns in war and served the farmers in various farm chores. But it is only a draft animal, the workhorse is also an excellent example to be mounted.

Cabeza: grande y atractiva. Posee un perfil recto, una frente ancha y cuadrada.
Orejas: grandes y móviles.
Ojos: grandes y expresivos.
Crin: generalmente son de tamaño medio y abundante.
Cuello: largo y arqueado en su extremo superior.
Cuerpo: amplio, de pecho profundo.
Alzada: 1.70 m a 1.83 m.
Extremidades: cortas y poderosas, con pelos largos en la cerneja y la corona.
Cola: es mediana y abundante.
Cascos: son muy duros, ligeramente azulados.
Colores permitidos: tordillo rodado y negro, sin embargo, se llegan a aceptar el colorado, alazán y ruano.

Head: large and attractive. It has a straight profile, a wide forehead and square.
Ears: large and mobile.
Eyes large and expressive.
Crin: generally are medium in size and abundant.
Neck: long and curved at its upper end.
Body: broad, deep chest.
Height: 1.70 m to 1.83 m.
Tips: short and powerful, with long hairs on the fetlock and the crown.
Queue: is average and plentiful.
Helmets: They are very hard, slightly bluish.
Permitted colors: black and dappled road, however, come to accept the red, sorrel and roan

Doma Racional, Doma sin violencia, Doma india, Amansa de caballos, doma de caballos. Video de muestra de los servicios de el domador Victor Vega

Wise Doma, Doma without violence, Doma India, Amarisa horses, dressage horses. Video sample of the services of the trainer Victor Vega

http://www.youtube.com/watch?v=HOZQ4OyX4UQ

Oscar Scarpati - Doma Inda

http://www.youtube.com/watch?v=_hz15HpPu9A


Linck recomendados


ASOCIACIÓN CRIADORES DE CABALLOS CRIOLLOS

Sociedad Rural Argentina, Florida 460, Buenos Aires. (05411) 4324-4700

www.loscaballoscriollos.com.ar , Guillermo Konig, me encanta el El Laques Gavilan. Invitamos ir al

sitio web y visitar la Cabaña.

 

Bibliografia Consultada

http://www.mascotanet.com/caballos/razas/f_trakehner.htm

http://es.mimi.hu/caballo/criollo.html

http://www.caballosderaza.com/index.php?seccion=razas

HOME

informes  y mensajes  tango@silviadopacio.com

Si desea conocer a Nuestros Caballos Criollos (05411) 155-845-5029

If you want to know our horses Creole (05411) 155-845-5029